31 January 2020

Moving the Empire


ROTters probably know that I go to the Signature Theatre on W. 42nd Street often, though you probably don’t know how I get there.  I take the Broadway BMT subway to Times Square and then the M42 crosstown bus along 42nd to 10th Avenue.  The route passes the AMC Empire 25 at 234 W 42nd, the last street address on the south side of the street at 8th. 

When the bus goes past the AMC movie multiplex, I always think of the move (reported, with diagrams and all, in the NYT) of the entire Empire Theatre from its perch at 236 W. 42nd Street, in the middle of the southern side of the block between 7th and 8th Avenues, to the west end of the block to become the façade and lobby of the AMC Empire 25.  Does anyone else remember that almost-unbelievable feat in March 1998?

(Okay, I can’t explain how the AMC cineplex is at number 234 and the Empire was originally at number 236.  The Empire was in the middle of the block and the AMC is at the west end; house numbers on all cross streets in the Manhattan grid go up from 5th Avenue—on the West Side, that means increasing from east to west.  But the Empire’s old lot was east of AMC, yet it has a higher house number.  Theoretically, that’s impossible.  I double-, triple-, and quadruple-checked the theaters’ addresses, and the numbers are correct.  I can only guess that during the remaking of 42nd Street, the lots along the 200 block were renumbered, perhaps when some buildings were demolished or combined.)

The “New 42nd Street,” as the remaking of the strip was dubbed, was being planned and created.  A builder jacked up the Empire in the center of the block, put it on wheels, rolled it west almost to 8th Avenue, and set it into the south side of the street as the front of a new multiplex.

For those who are too young to know about this odd bit of New York City theater history, or weren’t around the Big Apple, or just plain don’t remember it—let me tell you how it went down.  Or, rather, west, as Horace Greeley (1811-72), great New York City newspaperman, might have pointed out.  (The editor of the New-York Tribune, which was publishing when the Empire was up and running as a Broadway playhouse, popularized the famous phrase “Go West, young man” in an editorial in 1865.)

Let me start with some “real”—that is, old—theater history.  The backstory, as we’d say today.

There have been, in fact, two Empire Theatres in New York City, both Broadway houses.  The first one was built in 1893 at 1430 Broadway, between 40th and 41st Streets.  A 1,100-seat theater, this Empire closed and was demolished in 1953 after 60 years of producing both revivals and first-run plays.  It plays a small role in this story.

(The 41st Street Empire had a shot at a second act, too.  When it was torn down, Robert Porterfield, 1905-71, founder of the Barter Theatre in Abingdon, Virginia, in 1933—one of the United States’ oldest and most esteemed regional rep theaters, salvaged many of the Empire’s interior furnishings and equipment.  Items recycled by Porterfield included seats, paintings, stage lights, and a lighting control system, some of which are still in use at the Barter today.  Perhaps it was a kind of forecast of what was to come 45 years later.)

The second Empire was originally named the Eltinge 42nd Street Theatre, only the eighth theater built on the street.  It was built for theatrical producer Al (Albert Herman) Woods (1870-1951) by noted theater architect Thomas W. Lamb (1871-1942), one of the foremost designers of theaters and cinemas in the U.S. during the 20th century.  Its Beaux Arts, polychromed (green, blue, orange, and red) terra cotta façade featured an immense arched window several stories high above the marquee.  Inside, a mural by French artist Arthur Brounet (1866-1941) adorned the lobby and the auditorium, with a richly detailed plaster ceiling and proscenium arch, was decorated in Roman, Greek, and Egyptian motifs. 

Woods specialized in light comedies and he named his theater for his most successful and profitable star, Julian Eltinge (1881-1941), who was best known for playing female roles.  Among the other stars Woods presented at the Eltinge were John Barrymore (The Yellow Ticket, 1914), Laurence Olivier (Murder on the Second Floor, his U.S. début, 1929), and Clark Gable (Love, Honor and Betray, 1930).

The 900-seat Eltinge. a small house, opened on 11 September 1912 with Within the Law by Bayard Veiller (1869-1943), which ran for 541 performances despite an outright pan from the New York Times.  The theater fared poorly after the stock market crash of 1929, and in 1931 Woods leased the Eltinge to Max Rudnick (1896-?) as a burlesque house.  Comedian Jackie Gleason (1916-87), later a television star, got his start here as the emcee and in 1935, Bud Abbott (1897-1974) and Lou Costello (1906-59), who’ll feature in the upcoming story of the theater’s move, met doing separate acts at the Eltinge.

Burlesque shows also featured strippers, and New York Mayor Fiorello LaGuardia (1882-1947; in office: 1934-45), determined to close all the burlesque houses in the city, shuttered the Eltinge in 1937.  In 1942, after having been boarded up for five years, the Eltinge reopened as a movie theater called Laff Movie, a first-run house.  

By 1954, the Times Square neighborhood had begun to deteriorate. After the 41st Street Empire was razed, the Eltinge was renamed the Empire, becoming a second-run grindhouse screening low-budget horror, splatter, and exploitation films.  By the mid-1980s, Times Square had become so sleazy, with porn houses, peep shows, sex shops, drug sellers, and hookers inhabiting every street and corner, that nothing else could survive, and the Empire on 42nd Street closed its doors for good in 1986. 

According to a historic-preservation agreement reached in 1981 by New York City and New York State, the theater building couldn’t be demolished, however, and it stood, along with six others like it, derelict and ignored as the Theatre District went to wrack and ruin.  In 1990, however, the New 42nd Street, a non-profit organization, was formed to oversee the redevelopment of the seven neglected and historic theaters on 42nd Street between 7th and 8th Avenues, including the Empire, and to reestablish the block as a desirable tourist destination. 

The Empire Theatre site at the center of the block became part of an entertainment complex planned by Forest City Ratner Companies, a Manhattan-based real estate development firm.  It occupied the eastern end of the project’s 42nd Street frontage, so the Empire was, as I already said, lifted and moved westward to 8th Avenue to become the entrance and lobby of the AMC Theatres cinema complex. 

Here’s how that happened.

The plan was announced in June 1996.  Forest City Ratner had been selected in 1994 to redevelop the property occupied by the Empire and the buildings next to it to the west.  AMC Entertainment, headquartered in Kansas City, Missouri, had already been instrumental in persuading the Walt Disney Company to renovate the New Amsterdam Theatre (built in 1903) at 214 W. 42nd Street, east of the Empire, as the flagship for Disney Theatrical Productions on Broadway.  (That renovation of an architectural jewel of 42nd Street and one of the oldest surviving Broadway playhouses was completed in 1997 and Disney opened the New Amsterdam with The Lion King, which ran there for nine years before transferring to another Broadway house.)

Madam Tussauds, the British wax museum, had agreed to create a branch a few doors east of the AMC entrance using the same transplanted Empire as its space.  As a balance for the AMC entrance through the former Empire Theatre, Tussauds incorporated the façade of the Sam H. Harris Theatre (built in 1914) at 226 W. 42nd; the interior of the theater was demolished in 1997 to construct the museum and entertainment center.  (Madame Tussauds New York location opened in 2000.)

In order to clear the lot at 236 42nd Street, Ratner was confronted with a problem to solve.  The 1981 historic-preservation agreement prohibited razing the Empire Theatre, so Ratner had to choose between repurposing the building or moving it intact. 

Now, across the street from the Empire were situated two other historic playhouses: the Lyric Theatre at 213 W. 42nd Street, designed in 1903 by architect Victor Hugo Koehler, and the Academy Theatre at 223 W. 42nd, built in 1910 by Eugene De Rosa.  Both theaters were slated for demolition by the New 42nd Street, so Canadian producer Garth Drabinsky (b. 1949) of Livent purchased them in 1996 and created the Ford Center for the Performing Arts by combining elements of both old theaters.  (The Ford Center opened in January 1998, but Livent declared bankruptcy in November 1998.  The theater, now under new ownership, was renamed the Lyric in 2014.)

This option, however, was obviated for the Empire because, explained Bruce Ratner, president of Forest City Ratner, the Empire blocked street-level access to large blocks of space along 42nd Street that would become other commercial enterprises in the development.  In addition, the engineers said that it would be easier to move the entire building than to take out parts of the old one and incorporate them into a new structure as Drabinsky had done with the Ford Center.  One proposal, for instance, had been to dismantle the Beaux-Arts façade of the theater and reassemble it up the block, but the architects determined it would cost as much to do that as it would to move the whole building.

So, that left only moving the 85-year-old historic theater without damaging its façade and ornate plaster ceiling and proscenium arch.  New York State hired Robert Silman, a structural engineer, to assure that the Empire’s auditorium with its eccentric interior design, including figures in Egyptian headdresses playing pipes, could be moved without falling apart.  Ratner said that approvals for the move from the New York City Landmarks Preservation Commission and other agencies had all been obtained.

“People have moved bigger things in the world,” said Ratner, but Silman added, “One doesn’t often move buildings of this size in the middle of a congested urban setting."  Common wisdom asserts that the Empire Theater is the largest structure ever moved in New York City.  Silman explained: “It really doesn’t matter how heavy it is as long as you put enough stuff underneath to hold it up.” 

The engineer observed, “The concept is elegantly simple”—as we’ll be able to judge for ourselves shortly.  “This is nothing more than a classical shoring job,” said Anthony J. Mazzo, a senior vice president of Urban Foundations/Engineering of Brooklyn, which did the work.  “The horizontal move is secondary.”  Mazzo explained: “It’s like using a dolly to move a piece of furniture.”

The literally inch-by-inch journey of the Empire Theatre from the middle of the 200 block of 42nd Street to its new resting place was a mere 168 feet, 0.16 of the length of the block.

An earlier moving date—Tuesday, 17 February—had been scheduled, but the job was postponed so that the work could be done over a weekend.  The theater had therefore been hoisted onto its tracks for over a week, reducing the time it took on 1 March to accomplish the move.  Further decreasing the time and distance for the trip west was a test-run on Sunday, 22 February, when the building was shifted 30 feet to make sure the process would work.  It did, and the remaining move on the 1st would be only 138 feet.   It took four hours, from 7 in the morning of 1 March until around 11 o’clock.   

At a cost of $1.2 million (about $1.9 million today), that comes out to $588 an inch ($927 today)!  Some other stats: the Empire Theatre building was estimated to weigh 3,700 tons, or 7.4 million pounds.  (That makes the haulage rate 16¢ a pound—pretty cheap, considering.)  It took three months, starting in November 1997, to prepare the building for transport.  The building moved west at about 35 feet per hour. 

To prepare the theater for transit, a steel platform was constructed inside the building at its base.  To prevent the building from being damaged during the move, steel beams were welded to the underside of the platform and fastened to the building’s walls to support them.  The theater walls were rigidly braced so that the building wouldn’t twist or warp during the move.  

Beneath the building and next to it, eight steel tracks were laid, stretching from the theater’s original site to its new location across the block.  The platform with the theater on top was lifted up one-eighth of an inch by vertical hydraulic jacks so that steel rollers could be installed between the platform and the rails.  The jacks lowered the platform onto the rollers, transferring the weight of the building onto the track system, then the jacks were removed.  Then the theater was separated from its foundation by cutting through the walls at their base.  As I reported earlier, this was accomplished by 17 February, 12 days before the final move.

Another set of hydraulic jacks attached to the rails, horizontally oriented, then pushed the platform holding the theater, without putting any pressure directly on the building, along the tracks to the theater’s new foundation.  On 22 February, a week before the final leg, eastbound traffic was halted along the 200 block of 42nd Street and the jacks impelled the theater the first 30 feet of its journey to test the system.  “Everything had to be perfect,” said Heymi Kuriel, vice president of Urban Foundation.  “Every bolt had to be tested.” 

The jacks moved the platform with the building on top five feet along its route in about five minutes (that is, one foot a minute); then the jacks were repositioned and the five-foot advance was repeated until the journey was completed. 

On 1 March, with the south side of the roadway closed again, the Empire Theatre was moved the last 138 feet to its new home.  Leading the way, attached to the front (that is, the westbound) end of the slow-moving theater building were two huge balloons . . . in the shapes of Lou Costello and Bud Abbott, the two renowned comics who met at the Eltinge in its burlesque days and formed a successful partnership that lasted the rest of their lives.  It seemed as if they were tugging the old Empire down the street.

A new foundation at 234 W. 42nd Street had been prepared for the old building and the theater was lowered into place.  New walls between the foundation and the base of the structure filled in the portions that were removed for the relocation.

The Empire was touched up and appointed to serve as the ticket lobby for AMC Empire 25, which opened in April 2000.  Moviegoers ascend escalators through the old theater’s proscenium opening—where the stage would have been (lost, along with the theater’s fly-loft)—to the upper floors where the movie screens are. 

The 25 film theaters on the upper four floors in the complex—only the entrance is on the street level—range from under 200 seats to about 400 (for a total capacity of nearly 5,000 seats).  (Much of the AMC building, designed by the firm of Beyer Blinder Belle of New York City and Washington, D.C., noted for its work in architectural preservation and adaptive re-use, is actually behind the Empire and Tussauds, essentially on 41st Street, although there is no public access from that street.)

“Simple,” as engineer Robert Silman characterized the process, but only because it was straightforward—not because it was easy.  Complicating the operation was the fact that the Times Square Theatre District is built on turn-of-the-century residential lots, so the Empire sat on ground once occupied by townhouses with basements, excavated out of the bedrock which is usually right below the island’s surface. 

Urban Foundations/Engineering had to drive piles down into the now-lowered bedrock along the route of the transfer and the track system was laid over the piles.  This was necessary so that bedrock. that supports Manhattan’s skyscrapers, would bear the weight of the Empire Theatre, rather than the loose dirt filling the old cellars.  “Essentially, we have constructed a temporary steel bridge founded on rock to support the building during its transfer,” Urban’s Mazzo said.  The piles had to be removed after the transfer so that the commercial properties could be built.

When the empire Theatre arrived at its new site, it was greeted by a crowd of dignitaries which included New York State Governor George E. Pataki (b. 1945; in office: 1995-2006).  Kuriel remarked, “It’s amazing how smooth it went.  The birds at the top didn’t even move,” he added, referring to the nests near the old theater’s roof.

[There were many critics of the remaking of 42nd Street in the ’90s.  Most said the New 42nd Street organization was sanitizing the neighborhood; the word “Disney-fy” was used often.  Some advocates for the area’s longtime residents and mom-and-pop shop-owners pointed out that the lower-income residents were being displaced for wealthier folks and big corporations.  That was probably at least partly so.

[I’m not here, however, to argue for or against the renewal of the Theatre District and whether it was an ultimate good or not.  I’m just reporting on one event in local theater history that was, inarguably, an engineering feat that I found fascinating and noteworthy.

[Let me recount an illustrative anecdote from my own experience.  In 1982 or ’83, I took a trip to Egypt.  I was principally in Cairo, but I took a one-day jaunt to Abu Simbel, site of two massive rock temples situated on the western bank of Lake Nasser. 

[Now, Lake Nasser was created as a result of the construction of the Aswan High Dam across the waters of the Nile between 1958 and 1970.  It would have submerged the great temples, which were carved out of the mountainside  along the river in the 13th century BCE . . . if nothing were done to prevent the loss.  So an international team of archaeologists proposed to move them to safer ground—including building an artificial mountain on the shores of the new lake-to-be.

[When I saw the temples from the air—you fly from Cairo to Abu Simbel Airport—my imagination conjured up the meeting of the archaeologists and the Egyptian government when the proposal for the project was broached.  ‘You want to move what WHERE!?’ I heard an official gasp.

[Well, that’s sort of the way I felt about the idea of lifting the Empire Theatre up and rolling it up the block and replanting it.  ‘You want to move what WHERE!?’  But they did.  Astonishing!]

26 January 2020

'The Theatre of Mixed Means' & 'The Theatre of Images'


When I was doing research on the avant-garde theater of the last decades of the 20th century, I found two books especially pertinent and helpful.  Since then, I’ve had occasion to refer to them a number of times (most recently for my article on Rick On Theater about Richard Wagner’s concept of Gesamtkunstwerk, posted on 21 January). 

The books, Richard Kostelanetz’s The Theatre of Mixed-Means and Bonnie Marranca’s The Theatre of Images, are both relatively old, so many readers of this blog may not know about them.  So I’ve decided that it’s a good time to make a kind of formal introduction of them to ROTters.  Think of this as a sort of grown-up’s book report.

Let me do the bibliographic and biographic business first.

Both books appear to be still in print in later paperback editions.  The first of the two books originally had the formal title of The Theatre of Mixed-Means: An Introduction to Happenings, Kinetic Environments and Other Mixed-Means Performances.  It was originally published in 1968 by Dial Press and was reissued (with the variant subtitle An Introduction to Happenings, Kinetic Environments, and Other Mixed-Means Presentations) in 1980 by RK Editions.  There also seems to be a 1981 edition from Archae Editions, the latest publication. 

The Theatre of Images, of which Bonnie Marranca is credited as editor, also has multiple editions.  First published in 1977 by Drama Book Specialists, it was rereleased in 1996 by Johns Hopkins University Press.  The Theatre of Images is a collection of texts of three performance pieces that exemplify what Marranca labeled “the Theatre of Images”: Pandering to the Masses: A Misrepresentation (1975) by Richard Foreman, A Letter for Queen Victoria (1974) by Robert Wilson, The Red Horse Animation (1970; revised 1972) by Lee Breuer. 

The Theatre of Images’ 1977 edition had an “Introduction,” composed in 1976 by Marranca, a discussion of the avant-garde theater of the time (almost a decade after Kostelanetz wrote about that scene in The Theatre of Mixed-Means).  Twenty years later, when she reedited the book, Marranca added an “Afterword to the 1996 Edition” which she called “The Avant-Garde at the Century Turning.”  In it, Marranca updated her assessment of the experimental theater as it was in the ’70s.

Richard Kostelanetz was born in New York City in 1940; he is the nephew of the conductor Andre Kostelanetz (1901-80).  A writer, artist, critic, and editor of the avant-garde whose work spans many fields, including contemporary art and literature, Kostelanetz has a Bachelor of Arts degree (1962) from Brown University in Providence, Rhode Island, and a Master of Arts in American history (1966) from Columbia University in New York; he’s the recipient of Woodrow Wilson, New York State Regents, and International Fellowships, among many other grants and fellowships, and studied at King’s College London as a Fulbright Scholar.  Kostelanetz has lectured widely and served as a visiting professor or guest artist at a variety of institutions.

Among Kostelanetz’s other pertinent writings are The New American Arts (Horizon Press, 1965; Kostelanetz edited and contributed two essays), On Innovative Art(ist)s (McFarland & Co., 1992), and A Dictionary of the Avant-Gardes (A Cappella Books, 1993; Chicago Review Press, 1993; Schirmer Books, 2000; Routledge, 2001).  He’s also worked in audio, video, film, holography, prints, book-art, computer-based installations, among other new media. 

Bonnie Marranca was born in 1947 in New Jersey and works in New York City as a writer, editor, critic, and publisher.  She received a B.A. in English from Montclair State University in New Jersey and an M.A. in theater from Hunter College of the City University of New York.  She also attended the University of Copenhagen in Denmark.  In 1975, she married a fellow theater student from Calcutta (now Kolkata), Gautam Dasgupta (b. 1949), and the following year, they launched The Performing Arts Journal, which became one of the most respected and successful theater journals in the country. 

Now entitled PAJ: A Journal of Performance and Art, the triannual publication has a particular interest in contemporary performance art and features extensive coverage in video, drama, dance, installations, media, and music.  It eventually spawned PAJ Publications, the book division, which issued the 1996 edition of The Theatre of Images, one of the seminal books on contemporary theatre.  Marranca’s writings have been translated into twenty languages.

Marranca is a professor of theater at the Eugene Lang College of Liberal Arts of New York City’s New School.  She’s a Guggenheim Fellow, a recipient of the 2011 Association for Theatre in Higher Education (ATHE) Excellence in Editing Award for Sustained Achievement, and was awarded the Leverhulme Trust Visiting Professorship in the United Kingdom.  Marranca’s a Fulbright Senior Scholar who’s taught at Columbia University, Princeton University, New York University, Duke University, the University of California-San Diego, the Free University of Berlin, the Autonomous University of Barcelona Institute for Theatre, the University of Bucharest, and the Federal University of Rio de Janeiro. 

Kostelanetz’s Theatre of Mixed-Means is a critical examination of the new theater composed of language, music, dance, light, kinetic sculpture, painting, as well as modern technology as it was emerging in the late 1960s.  Though many of the nascent performance forms, like Happenings, have mostly disappeared from the current scene, their influence on contemporary theater and performance was permanent.  The Theatre of Mixed Means predicted the kind of performance milieu the next generation of theater-makers would be entering and the kind of theater they’d be drawn to. 

Kostelanetz observes that the “recent development in American theatre represents such a great departure from traditional practice that it has acquired a plethora of new names . . .” (xi).  He lists “happenings,” “the new theatre,” “events,” “activities,” “painter’s theatre,” “kinetic theatre,” and “action theatre”; I have found myself using terms such as “performance event,” “theater piece,” and “performance piece” because the presentations are clearly not simply “plays” but something more—but what?  What can we call them?

After dismissing for solid reasons all the designations he listed, Kostelanetz comes up with his own answer: “I prefer to christen the entire movement ‘the Theatre of Mixed Means,’ a term that encompasses various strains of activity and yet makes the critical distinction between this theatre and traditional, predominantly literary mono-means practice . . .” (xi).  His “Foreword” introduces and defines this new theater.

Kostelanetz’s explanations of what went on on the stages and in the performance spaces of 40 and 50 years ago bears examining to understand what we’re seeing today.  Emily Mann’s Execution of Justice (première, 1985; Broadway, 1986), Tony Kushner’s Angels in America (première, 1991; Broadway, 1993-94), Metamorphoses by Mary Zimmerman (Off-Broadway, 2001; Broadway 2002-03), Golem from the London troupe 1927 (London, 2014; Lincoln Center Festival, 2016), and other multi-media productions on mainstream stages might not have ever been staged if the type of theater Kostelanetz describes had not been so influential.

The body of the book is a short “art-historical” introduction to mid-20th-century multi-media performance, followed by a series of conversations with artists on the edge of art and performance in the 1960s, such as composer, music theorist, artist, and philosopher John Cage (1912-92); painter, sculptor, and graphic artist Robert Rauschenberg (1925-2008), who also worked with photography, printmaking, papermaking, and performance; painter, assemblagist, and pioneer in establishing the concepts of performance art Allan Kaprow (1927-2006), who essentially invented the Happening; and sculptor Claes Oldenberg (1929-2022), who was another pioneer in Happenings; among others. 

The mixed-means theater, as Kostelanetz defines it, incorporates “the means (or media) of music and dance, light and color (both natural and chemical), sculpture and painting, as well as the new technologies of film, recorded tape, amplification systems, radio and closed-circuit television” (4).  (Since Kostelanetz was writing in the late 1960s, we should add video and computer technology as well as digital sound recording techniques, all of which are currently used on stage.)  This line of development is continued by what Bonnie Marranca describes as “the Theatre of Images.” 

The mixed-means theater is not a new phenomenon and it’s linked quite specifically, like both 19th-century Romanticism and Antonin Artaud’s (1896-1948) concept, to “primitive ceremonies” which integrated singing, dancing, acting, sculpture, and painting (3).  Kostelanetz observed that the various arts probably became separated when societies began to see “Art as distinct from life” and a principle of the mixed-means theater—also a tenet of Native American epistemology, for example—is that life and art are not distinct, but rather “continuous, if not identical” (3, 34). 

“Not only does the Theatre of Mixed Means descend from the formally chaotic tendencies in the arts it encompasses . . . ,” asserts the author, “so it also contributes to that great modern tendency that would blur the traditional lines separating one art from another, in order to synthesize means from all the arts, as well as non-artistic technologies and materials, into a single, great, catholic super-art” (283).

In the final chapter of The Theatre of Mixed-Means, Kostelanetz lays out what he sees as the “critical values” applicable to mixed-means performances.  Kostelanetz notes that, at its beginning, such work was rejected by everyone except the artists as “ugly and chaotic” (276) because, he contends, “a truly original, truly awakening piece of art will not, at first, be accepted as beautiful . . .” (275). 

(This statement echoes art philosopher Suzanne Langer’s definition of beauty as she explained it in her 1953 book Feeling and Form.  Langer, 1895-1985—on whom I posted a two-part article on ROT; the discussion of her views on beauty is in Part 2: 8 January 2010—was quite clear about what could be beautiful and what might not be:

Every good work of art is beautiful; as soon as we find it so, we have grasped its expressiveness, and until we do we have not seen it as good art, though we may have ample intellectual reason to believe that it is so.  Beautiful works may contain elements that, taken in isolation, are hideous . . . .  Such elements are the strength of the work, which must be great to contain and transfigure them.  The emergent form, the whole, is alive and therefore beautiful . . . .

(This interpretation can be seen as an application of Aristotle’s explanation that we get pleasure in drama even from seeing things we would regard with disgust if encountered in reality because we learn from them, and learning gives us pleasure.)   

Both Kostelanetz and Marranca stress that the new theatrical conventions minimize text and accentuate visual and aural imagery in an Artaudian vein.  Ultimately, however, Kostelanetz observes that the mixed-means theater doesn’t altogether reject language, as did Artaud ostensibly, but opts “for a more elliptical, poetic, or simplistic use of words” (278). 

Bonnie Marranca, in her book, picks up where Kostelanetz leaves off in The Theatre of Mixed-Means.  She defines the “Theatre of Images” as the “particular style of the American avant-garde which . . . exclude[s] dialogue or use[s] words minimally in favor of aural, visual and verbal imagery that calls for alternative modes off perception on the part of the audience” (x). 

The avant-garde critic explains in her June 1995 afterword that her book “grew out of my own search for a new critical vocabulary to describe the art I was seeing” (160) in the 1970s, which she characterized as “a glorious period” (159) when “[a]rtists, critics, and audiences together created a genuine avant-garde community and an expansive discourse, which evolved naturally from all the performance activity and discussion about it in the air” (159-60).

Before presenting the three examples of imagistic theater texts, Marranca intends “to demonstrate the significance of this Theatre of Images, its derivation from theatrical and non-theatrical sources, its distinctively American roots in the avant-garde, its embodiment of a certain contemporary sensibility and its impact on audiences” (x). 

The editor adds that she “will perhaps suggest an attitude to bring to this theatre” and hopes also to “offer helpful, new tools of analysis—an alternative critical vocabulary—with which to view contemporary theatre” (x).  In these aims, we can see that Marranca and Kostelanetz share a belief that, at least in the beginning of the last third of the 20th century, audiences and critics alike were unprepared for the emerging theater they were describing.  (Nor were they the only critics of the contemporary theater and art scene who felt this way.)

Marranca specifically names several avant-garde companies she feels were the progenitors of imagistic theater, specifically the Living Theatre (Julian Beck and Judith Malina), the Open Theatre (Joseph Chaikin), the Performance Group (Richard Schechner and Elizabeth LeCompte), the Manhattan Project (Andre Gregory), and the Iowa Theatre Lab (Ric Zank).  She adds a few troupes with more political agendas: El Teatro Campesino (Luis Valdez and Agustin Lira), the San Francisco Mime Troupe (R. G. Davis), and the Bread and Puppet Theater (Peter Schumann).  Of course, the three artists whose work she presents in the book are high on her list of avant-gardists of the Theatre of Images: Foreman and his Ontological-Hysteric Theater, Wilson’s Byrd Hoffman School of Byrds, and Breuer of Mabou Mines.

In the Theatre of Images, Marranca explains, “The absence of dialogue leads to the predominance of the stage picture . . . .  This voids all considerations of theatre as it is conventionally understood in terms of plot, character, setting, language and movement” (x).  Marranca links this imagistic theater to the then-newly emerging form of “art-performance”—what we now call performance art (see my post, “Performance Art,” 7 and 10 November 2013). 

Marranca continues: “Actors do not create ‘roles.’  They function as media through which the playwright expresses his ideas; they serve as icons and images” (x-xi).  You can see, I imagine, how this style of theater would attract visual artists like Rauschenberg, Oldenberg, and Kaprow to shift between painting and sculpture and this new kind of performance, and how performance art might be born of the amalgamation of the two art fields. 

You can also see how works like Richard Jones’s Hairy Ape and Judgment Day as they were mounted at the Park Avenue Armory (see my reports on 18 April 2017 and 16 January 2020, respectively) might spring from more conventional scripts from earlier in the 20th century after mixed-means and imagistic theater invaded the mainstream stage.  Marranca asserts that “the innovations of the Theatre of Images have filtered into the staging, performance styles, and design concepts of other older and younger generations, traveling off-Broadway, to regional mainstream theatres, to Broadway, and the opera” (184).  Her book, as well as Kostelanetz’s, connects the dots from then to now.

The Theatre of Images posits that on the imagistic theater, “the painterly and sculptural qualities of performance are stressed, transforming theatre into a spatially-dominated one activated by sense impressions, as opposed to a time-dominated one ruled by linear narrative” (xii).  See if that description doesn’t approximate my depiction of Judgment Day earlier this month. 

You might even note that those who disparaged aspects of the production complained about what Marranca sees as an asset in imagistic theater: “Sound and visual images dominate in performance in an attempt to expand normal capabilities for experiencing sense stimuli” (xiv).

“The significance of the Theatre of Images,” declares the editor, “is its expansion of the audience’s capacity to perceive.  It is a theater devoted to the creation of a new stage language, a visual grammar ‘written’ in sophisticated perceptual codes” (xiv-xv).

Of somewhat less importance to my point here is Marranca’s disappointment 20 years after publishing The Theatre of Images, expressed in her 1995 afterword.  Less important because the book’s value to me is its real-time assessment of a vital and influential period in American theater and performance.  That Marranca felt that by 1995, that brief candle had gone out, as sad as it is, doesn’t detract from her description and analysis of what was happening in the theaters of the 1970s while she was seeing it.  Whatever happened later, that chronicle and explication is still there—and still true.

Marranca saw that the avant garde she wrote about in 1976 dissipated in the 1980s and 1990s when art ran into sociology and politics.  While artists like Wilson, Foreman, and Breuer continued to strive to make meaningful art—even extending their reaches—the culture out of which they had emerged had turned to entertainment and socio-political agendas (161-65).  It’s a sad commentary on the art-vs.-politics struggle in this country at a time when the culture wars (see my post of that title, 6 February 2014), and at the same time as Marranca was writing her addendum, I saw its toll on artists I knew (Leonardo Shapiro) and many more I didn’t (The NEA Four, Robert Mapplethorpe, Chris Ofili, 2 Live Crew). 

But even if the aura of the ’70s is lost, for one brief, shining moment, it glowed—and Marranca captured it for us today.  And so’s the influence that’s palpable in all the theater of the ’80s. ’90s, ’00s, and ’10s that we had (and have) that exists because of Marranca’s Theatre of Images and Kostelanetz’s Theatre of Mixed-Means.  Their books help us understand how that work got that way.

21 January 2020

'Gesamtkunstwerk'


In the Western world—that is, Europe and the societies formed around its cultures—the performing arts are generally separated into dance, music and singing, and drama.  (The split seems to have occurred during the post-Roman era when theatrical performances essentially died out in Europe.  When they returned in the Middle Ages, dance, music, and drama seem to have become separate forms.)  We tend to keep these separate, only occasionally mixing them in experiments or for special events, but ordinarily, we don’t combine them. 

The division of the arts extends to the performers as well.  The artists began specializing—“dancers,” “actors,” “singers”—until in the middle of the 19th century, the separation was virtually complete.  As a rule, we don’t train our stage performers to be multi-faceted artists. 

(My friend Leonardo Shapiro, whom I’ll mention again later in this discussion, described in an interview what his ideal rep company would be like: the members would be trained to “speak in many languages at once . . . so that this piece is meant to be . . . in music and in movement and in circus and in verse and in theater.  Each of these things isn’t used for decoration but the story jumps from mode to mode, and still moves forward.”)

When we do blend the arts, one or the other dominates the performance.  Consider opera, which employs music/singing and drama (and sometimes also dance)—though through most of its history, the vocal music has been the prime focus.  In musical theater, formerly called “musical comedy,” though the music is important (and the dance increased in significance with Oklahoma! in 1943), it was the drama that usually dominated.

In the East, however, this kind of separation of the arts is less common in the indigenous classical performances.  Indian Kathakali, Japanese Kabuki and Noh, and Chinese (or Beijing) Opera are total works of art, melding dance, music, singing, and acting (as well as acrobatics and martial arts in many cases) into a single, integrated performance form.

In Asia, the performers in these classic forms don’t consider themselves exclusively “actors” or “dancers” or “singers.”  We in the West put them in categories—Kabuki performers are often called “dancers” by Europeans, and Chinese Opera is no more “opera” than Kabuki is (they’re actually related forms)—but in their own cultures, they’re all just “actors.” 

It happens that Noh, Kabuki, Chinese Opera, and Kathakali actors are all also master dancers, singers, martial artists, and acrobats—because their performance forms require them to be so.  (For a  look at how Kabuki actors, for example, are trained, see my article “Kabuki: A Trip to a Land of Dreams,” 1 November 2010.)  The distinctions we make in the West simply don’t exist.

In the West, when the integration of arts happens, it’s noteworthy.  In India, Japan, and China when it’s seen, it’s traditional.  Western theater history suggests that it may have been that way in classical Europe as well: what we know of Greek theatrical performances, admittedly very little, indicates that classical Greek drama may have looked (and sounded) more like Chinese Opera than a Royal Shakespeare Company production of Macbeth.

But the “total work of art” revived as an ideal for at least one important European artists, German opera composer-librettist, theater director, and essayist and writer Richard Wagner (1813-83).  He wrote in passing of das Gesamtkunstwerk (which he spelled Gesammtkunstwerk) in two essays, “The Artwork of the Future” (“Das Kunstwerk der Zukunft”) and “Art and Revolution” (“Die Kunst und die Revolution”), both first published in 1849. 

In “The Artwork of the Future,” Wagner described the Gesamtkunstwerk as “The great total work of art, which has to combine all forms of art . . . .”  This is the base definition of Gesamtkunstwerk as it’s generally understood in Western art, especially theater—but it requires some discussion.  By “all forms of art,” Wagner assumed the arts of the 19th-century stage, namely  poetry (that is, the text, language), orchestral music and singing, dance, pantomime (or acting), architecture (three-dimensional scenery), and painting (two-dimensional painted scenery, or flats).

First, let me acknowledge that I’ve provided my own translation of Wagner’s German because the standard English version, first published in 1895 by William Ashton Ellis (1852-1919), is a little stiff.  For instance, Ellis renders Gesamtkunstwerk as “United Art-work.”  The most common English translation of the German word is “total work of art,” but there are other possibilities: “ideal work of art,” “universal artwork,” “synthesis of the arts,” “comprehensive artwork,” or “all-embracing art form.” 

Each of these phrases denotes some aspect of the German word but has a slightly different connotation from any of the others—and from Wagner’s original word.  I think it’ll be easier, for this discussion, if I stick with the German word with all its implications.  (Like Bertolt Brecht’s Verfremdungseffekt [defamiliarizing effect], Gesamtkunstwerk has been accepted into English as part of the jargon of theater aesthetics.)

Second, I should acknowledge that Gesamtkunstwerk originally referred to Wagner’s ideal operatic production.  It’s been adopted by opera’s cousin, drama, and is part of the discussion of the aesthetics of theater since at least the middle of the 20th century.  In the last century, some writers about architecture, film, and other media have applied the term to their fields as well.  For this examination, I’ll confine its use to theater.

Now for a little language lesson, German edition.  Bear with me.  In German, gesamt is a polysemous word: it can mean ‘total’ or ‘whole’ or ‘entire’; but it can also mean ‘unified’ or ‘united’ or ‘integrated.’  (The verb sammeln means ‘to collect,’ ‘to gather,’ or ‘to assemble’; zusammen means ‘together’ or ‘collectively.’  Kunstwerk, incidentally, simply means “artwork” or “work of art”: Kunst is ‘art’ and Werk is ‘work’; Germans, as Mark Twain observed, like to stick words together to make long compound words.)  So here’s the first variation in the term’s application.

In English, when someone speaks of a “total work of art,” the implication can be, and usually is, that the piece encompasses many art forms.  If we’re talking about theater today, then we imagine a performance that includes text, acting, dance, singing, music, acrobatics and circus arts, lighting and sound effects, visual arts (scenography, costuming, and make-up), technology such as computer imagery, electronic effects such as sampling, holography, television and video, and perhaps many other arts and techniques. 

From Wagner’s thumbnail definition—and that’s really the only place he says what Gesamtkunstwerk is—this picture seems correct.  Lots and lots of sensory in-put from the stage and the entire performance venue.  And it wouldn’t necessarily be wrong.

Just a little short-sighted.  Because, remembering that Wagner was a stage director for both opera and drama, we’re talking about an artist who needs to be in control.  So it’s not enough that he has all these arts in his show.  They must be ‘unified’ or ‘integrated.’  This is where the “synthesis of the arts” sense comes in. 

All those different arts and technologies (and, no, Wagner wasn’t thinking in 1849 of all that tech because it didn’t exist then—but it does now, so the implication of the word expands to cover 21st-century applications) have to be coordinated to achieve the director’s artistic vision for the production.  (I’ll talk some later about what happens when it’s not the director who’s got the reins of the amalgamation.)  In Wagner’s ideal Gesamtkunstwerk, all the allied arts incorporated in the show were subordinated to the drama—which was heavily reliant on language or text.

So now there are two quasi-competing notions of what a Gesamtkunstwerk stage production is.  Wagner never really addressed this dichotomy and there are some directors who understand the concept to mean that all the arts that are brought into the production will operate independently and comment on one another and generate counterpoint.  My friend Leonardo Shapiro (1946-97), about whom I’ve written several times on Rick On Theater, thought this.  In his creation of Strangers (see my two-part post published on 3 and 6 March 2014), he called the technique “Tracks.”

Others, taking their lead from Antonin Artaud (1896-1948) and Vsevolod Meyerhold (1874-1940), want the whole thing to work together like a gigantic artistic machine, with all the parts meshing.  Meyerhold wrote in 1930:

There was a time when Wagner’s idea of a new theatre which would be a dramatic synthesis of words, music, lighting, rhythmical movement and all the magic of the plastic parts was regarded as purely utopian.  Now we can see that this is exactly what a production should be: we should employ all the elements which the other arts have to offer and fuse them to produce a concerted effect on the audience.

I’m convinced that Wagner intended gesamt to include ‘unified’ and ‘coordinated’ in its meaning.

(One more word on this dichotomy: there are several famous theater artists who reject the whole idea of Gesamtkunstwerk and aim for something more in the realm of the “poor theater” of Jerzy Grotowski, 1933-99, who eschewed all spectacle for his theater.  

(Bertolt Brecht, 1898-1956, saw the Wagnerian Gesamtkunstwerk as a “muddle.”  He didn’t reject the presence of the allied arts, but he merely demanded that in his Epic Theater, the director practice “a radical separation of the elements. . . .  Words, music and setting must become more independent of one another” [italics original].)

Outside the classic Asian forms I mentioned at the top of this article, very few producers are making modern Gesamtkunstwerk theater in the West.  The reason is principally money: the cost of a total-theater production as Wagner envisioned it would be astronomical.  Wagner, of course, was working in a subsidized 19th-century theater—but that world is gone now (and never really existed in the U.S.)

Other deterrents are size—for a true Gesamtkunstwerk, a producer’d need a huge theater with state-of-the-art, even futuristic facilities, or a prepared outdoor site.  Those are rare—if you can even find or arrange for one—and expensive.  And the coordination it would take to put together such an endeavor would also be monumental; I can’t even imagine the staff that would be necessary to keep all the (temperamental, artistic) balls in the air! 

So directors and producers interested in Wagner’s vision always end up settling for experiments that approximate a Gesamtkunstwerk: a show incorporating a number of arts—theater arts and non-theater arts—to the extent they can raise money for and recruit artists to collaborate on them. 

That latter consideration is no small issue, by the way.  Leonardo Shapiro was able to convince some astounding artists to work with him on projects—jazz percussionist Max Roach, saxophonist Gretchen Langheld, “improvisational violinist” and composer Julie Lyonn Lieberman, dancers Kei Takei and Eiko and Koma, visual artists David Wojnarowicz and Polly Walker, sculptor Leonid Sokov, and videographer Maria Venuto, among others—but that was largely due to Shapiro’s personal persuasiveness and the fact that in his productions, collaborators were given extraordinary artistic freedom and participation in the development of the production concept.  (Wagner would likely have never stood for such an arrangement.)

Now, Wagner, as I suggested earlier, was imagining a theater in which the complexities of the Gesamtkunstwerk were all selected, designed, conceived, and blended together in production by the director.  Playwright Paula Vogel characterized this system as

a director-run process modeled on [George II,] the Duke of Saxe-Meiningen [1826-1914], the German Duke who reigned not only over his duchy but as the artistic director of the Meininger players, and who exacted complete obedience and exercised rigid authority over his actors and designers, very much in the mold of Wagner.  Wagner insisted that the director, as the visionary genius, should have control over all artistic functions in the theatre as a synthesizing force. 

What I had in mind when I raised the notion of a total-theater work where somebody other than the director was in charge was something along the lines of Tennessee Williams’s (1911-83) “Plastic Theater,” about which I blogged on 9 May 2012 (“‘The Sculptural Drama’: Tennessee Williams’s Plastic Theater”).  There’s a connection between Williams’s concept and Wagner’s Gesamtkunstwerk, except Wagner was talking about the director and production, while Williams pushed the idea back to the playwright and the creation of the text. 

Wagner’s Gesamtkunstwerk refers to the integrated production with all the artistic elements working together under one, ruling vision (that is, the director’s concept).  Williams’s idea also means employing all the available aspects of stage art, but the playwright was referring to writing scripts that draw on all the theater arts—and can’t be staged successfully without employing them. 

Williams wanted all the so-called production elements traditionally added by the director and designers to be aspects of the script and part of the playwright’s creative process.  Instead of merely composing the text of a play and then turning it over to a director and his team of theater artists who will add the non-verbal elements that turn a play into a theatrical experience, Williams envisioned a theater which begins with the playwrights who create the theatrical experience in the script because they aren’t just composing words, but theatrical images.  Here’s an example of how I see these competing concepts working:

Imagine a modern production of Hamlet, say Michael Chekhov’s expressionistic one in November 1924 (see part 2 of my profile of Michael Chekhov, posted on 5 November 2019).  It would need to be a Gesamtkunstwerk, with Chekhov (1891-1955) coordinating all the elements of his remarkable production—stylized acting, scenic design, costumes, make-up, sound, music—to serve his vision. 

But Shakespeare’s play is not Plastic Theatre since it doesn’t require anything but language and good acting to work.  Sets, costumes, and other effects are all unnecessary since Shakespeare didn’t write for their use.  Nothing in Hamlet requires visual or aural imagery—except what the poetry conjures up in a viewer’s own mind.  You can do “Alas, poor Yorrick” without the skull and, God knows, the play’s been done in modern clothes and even jeans and T-shirts.

Williams’s Summer and Smoke (1948), on the other hand, must have the visual image of the scenic triptych to work.  The two open-sided houses on either side of the fountain with the stone angel, the anatomy chart, the fireworks, and so on, are all images Williams wove into the text.  They have meaning independent of the words, which don’t communicate as clearly without them.  That’s Plastic.

By extension, Richard Kostelanetz in Theatre of Mixed Means (RK Editions, 1980) and Bonnie Marranca in Theatre of Images (Johns Hopkins University Press, 1996) wrote about theater which went beyond the stage arts to incorporate non-theatrical arts and technology into performances.  Unlike Wagner’s Gesamtkunstwerk, though, these later notions don’t require that all the various elements “coordinate.” 

The Post-Modern theater which was born in the second half of the 20th century mostly used the different aspects of production to speak independently of one another, complementing, counterpointing, or commenting on one another, but not necessarily “coordinating.”  As Kostelanetz (b. 1940), a writer, artist, critic, and editor of the avant-garde whose work spans many fields, including contemporary art and literature, put it: “the components generally function nonsynchronously, or independently of each other, and each medium is used for its own possibilities.”

This all, of course, leads to Happenings and performance art, as well as the theaters of Robert Wilson (b. 1941), Richard Foreman (b. 1937), Robert Lepage (b. 1957), Wooster Group, the Théâtre de Complicité (later called just Complicité), and my friend Shapiro, among others.  This stuff isn’t exactly gesamt, in Wagner’s sense, but it is “plastic,” in Williams’s. 

To carry on the Hamlet allusion, Charles Marowitz’s (1932-2014) Hamlet collage (first staged in 1964, but continually revised over the decades) used visual stimuli independently of the text in order to point viewers in different directions.  The characters appearances and actions were often logically unrelated to what they were saying. 

Wagner felt that Aeschylus’ tragedies were the finest models in Western performance of the total synthesis of the arts.  This synthesis has been diminished since the classic period, he felt, and during the rest of the history of Western culture, up to his day (and beyond, I might add), the arts had drifted further and further apart. 

But there are always those who envision a modern Gesamtkunstwerk and keep trying to stage one.  Now and then, someone does—or comes damn close.  But it largely remains a theater person’s castle in the air, something to reach for but never attain.

On the other hand, maybe it should be the exceptional happening and not the rule.  Consider the effect a true Gesamtkunstwerk could have on the viewer—from all that stimulation.  We’d be exhausted!  Maybe we’re better off if it remains the rara avis and not the commonplace.  Then, when we do get to see one, we can revel in its specialness, like the unicorn it is.

16 January 2020

'Judgment Day'


Performances at the Park Avenue Armory, also known since 2015 as the Thompson Arts Center, are more than just play productions, as you may see from my report on Eugene O’Neill’s The Hairy Ape from two seasons ago (18 April 2017) and before that, Théâtre du Soleil’s Les Éphémères (15 July 2009).  Productions at the Armory are either conceived for that huge, open space (the 55,000-square-foot Wade Thompson Drill Hall) or specially adapted to it.  And when the director is someone like Richard Jones, who mounted The Hairy Ape and clearly knows how to use the space, it can be extraordinary.  (I included a very brief historical description of the Park Avenue Armory in my report on the art installation Drill, posted on Rick On Theater on 15 July 2019.)

So when I read that Jones, a British theater and opera director, was returning to the Armory for another production, my ears pricked up.  I wanted to know more.

On offer was the world première of a new adaptation (by 44-year-old Obie Award-winning American playwright Christopher Shinn, a Pulitzer Prize finalist) of Austro-Hungarian playwright and novelist Ödön von Horváth’s (1901-38) 1937 play Judgment Day (Der jüngste Tag), I was interested.  The whole package was intriguing.

I’d had a taste of Jones’s work and was interested in seeing more.  I’d been hearing about Shinn a lot lately, a theater artist who falls into that group called “emerging”—not quite famous yet, but on the verge.  All I knew about Horváth was his name, but there’s something fascinating about him.  He had the air of a ground-breaker, an iconoclast.  He was vaguely like Georg Büchner (1813-37) or Vladimir Mayakovsky (1893-1930), theater innovators who were poised to make a splash and then died young, leaving a handful of remarkable plays and unfulfilled promise.  (Büchner died of typhus at 23, but Mayakovsky died an apparent suicide at 36.  Horváth died in a freak accident at 37.)

So, I brought the production to the attention of Diana, the friend with whom I usually go to theater—I’m supposed to be touting her onto unusual productions—and we booked it for 8 p.m. on Friday, 3 January—our first show of the new year.  It was an excellent decision—Judgment Day was a fascinating experience. 

As you might guess, Horváth’s plays—he left about 18, maybe half of them available in English translation—are not frequently produced in this country.  Aside from the Armory’s Judgment Day, in New York City, I found only two productions of Don Juan Comes Back from the War (1936) Off-Broadway in 1979 and 1986.  I didn’t do a thorough search—he might be popular in regional rep companies, though I doubt it, or college and university theaters (more likely), but I can say that his name hasn’t otherwise arisen on the pro or semi-pro theater (Off-Off-Broadway) scene here in the 46 years I’ve been in New York.

Abroad, however, there has been something of a resurgence of interest in Horváth’s work.  In 2009, for instance, the Almeida Theatre in London staged Judgment Day in a translation by playwright Christopher Hampton (Total Eclipse, 1967; Les Liaisons Dangereuses, 1985) directed by James Macdonald.  Richard Jones himself previously directed Tales from the Vienna Woods, Horváth’s best known play, at London’s National Theatre in 2003, and in 2013, Berlin’s Deutsches Theater staged Tales. 

Last April in Berlin, the Maxim Gorki Theater presented an adaptation by Swiss writer Tina Müller of Horváth’s novel, 1937’s Youth Without God staged by Turkish director Nurkan Erpulat.  Last Summer, another staging of the novel by Thomas Ostermeier was seen at the Salzburg Festival in Austria and in 2018, an earlier production was mounted in Stuttgart.  That same year, Faith, Hope and Charity was presented in Vienna.

A three-act German opera adapted from Der jüngste Tag composed by Giselher Klebe (1925-2009) premièred in 1980 in Mannheim, Germany; the composer’s wife, Lore Klebe (1924-2001), wrote the libretto based on Horváth’s play.  English translations of Horváth’s text of Judgment Day are published in Judgment Day (Faber & Faber, 2009), translated by Christopher Hampton (b. 1946); and Ödon von Horváth: Plays (PAJ Publications, 1986); Judgment Day is translated by Martin and Renate Esslin.  Christopher Shinn’s adaptation of Judgment Day was released by Methuen Drama in 2019

Richard Jones’s Judgment Day was commissioned by the Park Avenue Armory—that is to say, the Armory commissioned Jones’s next project following the success of The Hairy Ape and he selected Judgment Day and got Shinn (Dying City, Where Do We Live?, and Now or Later) to make the adaptation.  It’s the Armory’s first foray into producing from the get-go; future commissioned projects will include work from two-time Pulitzer Prize-winner Lynn Nottage (Ruined, 2009; Sweat, 2017) and Branden Jacobs-Jenkins (twice Pulitzer-Prize finalist for Gloria, 2016, and Everybody, 2018).  The world première of the new Judgment Day started previews on 5 December 2019 at the Armory and opened on 11 December; the production closed on 10 January 2020.

Born Edmund Josef von Horváth on 9 December 1901 in what is now Croatia (then part of Austria-Hungary) into an aristocratic Hungarian family, the playwright and novelist, who wrote in German, lived in Berlin and Vienna during the 1920s and ’30s.  He preferred the Hungarian version of his first name and published as Ödön von Horváth.  In 1931, he was awarded the Kleist Prize for Tales from the Vienna Wood, Horváth’s most successful and best known play.  The Kleist Prize was the most prestigious literary honor in Weimar Germany, discontinued after 1933.

Horváth witnessed at first hand the rise of Nazism and his plays often explore popular culture, politics, and history, with a particular focus on fascism and its dangers.  Written on the eve of World War II, Der jüngste Tag (sometimes translated as The Last Day) is set in 1933, the year Adolf Hitler became Chancellor of Germany.  That year, Horváth left Berlin and returned to Austria.  A prolific writer of plays and novels, Horváth’s works were banned when the Nazis came to power.  

Horváth’s last play (some sources say his next-to-last, but I can’t find one later), Judgment Day has been seen as an allegory for the indoctrination of Nazi ideology; it was published in 1937, a year before Austria’s Anschluss (annexation) with Germany.  The writer lived in a fraught part of the world at a particularly fraught time, and I suspect his plays, especially Judgment Day, manifest that. 

Of course, I am working through a filter—Shinn’s adaptation—so I may be misperceiving the evidence.  Indeed, the adaptor remarked that, though Horváth died at just 36, “As I adapted Judgment Day, he felt older to me—his dark, wry vision is startlingly mature.”  Shinn added that this play “still feels ahead of us in revealing who we are and where we might be headed.”

Horváth fled Austria after the Anschluss in 1938 and moved to Paris.  On 1 June 1938, he was struck by a falling tree limb and killed on the Champs-Élysées during a thunderstorm.  He was buried in Paris, but in 1988, on the 50th anniversary of his death, his remains were transferred to Vienna and reinterred. 

Christopher Shinn was born in 1975 in Hartford, Connecticut, and raised in Wethersfield; he currently lives in New York City.  He’s the author of Dying City (2007, Lincoln Center; 2008 Pulitzer Prize finalist), Where Do We Live? (2004, Vineyard Theatre; 2005 Obie Award for Playwriting), and Now or Later (2008, Royal Court, London; Evening Standard Theatre Award for Best Play shortlist), among other plays.  The Royal Court Theatre in London produced his first play, Four, in 1998, garnering rave reviews. 

His most recent play, Against, had its world première at London’s Almeida Theatre in 2017, starring Ben Whishaw.  A revival of Dying City at Second Stage in New York City, directed by the playwright, ran from 4 to 30 June 2019. 

His plays have also been premièred by the Royal Court Theatre, Lincoln Center Theater, Donmar Warehouse, Goodman Theatre, Manhattan Theatre Club, Roundabout Theatre Company, Playwrights Horizons, Vineyard Theatre, South Coast Repertory, Soho Theatre (London), and Hartford Stage. 

Shinn graduated from New York University with a Bachelor of Fine Arts degree in Dramatic Writing in 1997.  A Guggenheim Fellow, he teaches playwriting at the New School.  His work is published in the U.S. by the Theatre Communications Group and in the U.K. by Methuen.

In a 2013 Los Angeles Times article about Shinn, Rob Weinert-Kendt, editor-in-chief of American Theatre and a theater writer for numerous national publications, explained, “If playwright Christopher Shinn has a signature character, it is the manipulative victim—the half-sympathetic, half-deplorable sort of person whose suffering is real but who uses it as rationale for bad behavior.”  

This description fits the playwright’s depiction of Stationmaster Thomas Hudetz, the central character of Judgment Day.  Whether the Hudetz on view at the Park Avenue Armory is Shinn’s creation or whether the adaptor adopted him from Horváth’s original is irrelevant: Shinn is working in familiar territory.

In the same article, Shinn was very explicit about his dramatic focus:

We’re living in a time where people think of themselves as victims, whether they’re oppressed or the oppressor, whether they’re doing violence or violence is being done to them.  This is what compels me and keeps me going: I’m so sympathetic to the way trauma shapes people, but as a dramatist I’m also interested in questions of agency and responsibility.

This is precisely what Jones’s production of Judgment Day explores.  It sounds to me as if Jones found his perfect collaborator in Shinn—and perhaps, at least for Judgment Day, Horváth’s doppelgänger.

Shinn’s version of Judgment Day, rendered from a literal translation (by Tessa Keimes-Kin and Susan Salms-Moss), is performed in one 90-minute act divided into seven scenes.  The year of the setting isn’t specified in the program, but the clothing worn by the characters and the use of Frakturschrift (sometimes called the “German alphabet,” the official typeset of the German-speaking world until 1941, when it was abandoned by the Nazi government) for all signs and banners on the set put the period in the mid-to-late ’30s. 

Other aspects of the clothing—dirndls for some of the young women, shorts with long socks and short, sturdy boots for some men—suggest southern Germany or Austria (the costume design was by Antony McDonald); the mix of German (Frau Liemgruber, Herr Koller) and Hungarian (Thomas Hudetz, Pokorny) names pinpoints the locale as most likely Austria.  (Late in the play, a wanted poster offers a reward of 1,000 schillings, the former currency of Austria—except for the World War II period—before the euro was introduced.  Germany’s currency in the 1930s was the Reichsmark)

At the train station in a small Austrian town (Scene I), several prospective passengers are waiting for the delayed train. Frau Liemgruber (Harriet Harris), the town gossip, and a local lumberjack (Andy Murray) are sharing rumors about their fellow townsfolk with a traveling salesman (Jason O’Connell).  

The station manager, Thomas Hudetz (Emmy Award-winner Luke Kirby of The Marvelous Mrs. Maisel), a dutiful civil servant, is on duty.  Frau Hudetz (Alyssa Bresnahan) says goodbye to her brother, Alfons (Henry Stram), the town pharmacist, who was visiting her.  She complains about her husband.  

The waiting passengers gossip and Frau Liemgruber is pleased to tell everyone that Frau Hudetz is 13 years older than her husband and that he no longer goes anywhere in town, but stays in the station, where the couple have a comfortable apartment overlooking the tracks with a view of the surrounding forest.  

A couple of express trains hurtle through the station (portrayed by flashing lights and the loud sound of a speeding train, courtesy of lighting designer Mimi Jordan Sherin and sound designer Drew Levy) and the stationmaster throws the lever that sends the all-clear signal down the track.  Fearing they might be late, a young man, Ferdinand (Alex Breaux), a butcher from a nearby town, arrives in a rush with his coquettish fiancée, Anna (Susannah Perkins), whom he’s been visiting. 

When the local arrives and all the passengers board and the train leaves, Anna, who’s the innkeeper’s daughter, starts flirting with Hudetz and finally kisses him.  Frau Hudetz watches the scene from their apartment window. Another express train passes and the station manager, distracted by Anna’s advances, forgets to give the caution signal.  There’s a horrendous collision with a freight train down the track.  Eighteen people, including the train driver, Pokorny, are killed; several more are injured, like the stoker (George Merrick).

At the scene of the accident (Scene II), people are gawking and the police start the investigation.  A drumhead tribunal is set up at the base of a viaduct and the injured stoker swears to the prosecutor (Maurice Jones) that his train driver has never run through a signal.  Hudetz repeats that he’s “always been a diligent official” and that he’s not to blame.  Anna testifies in his favor, but Frau Hudetz charges her husband with lying.  Hudetz is arrested.

Four months later (Scene III), a reception is being prepared in The Wild Man inn to celebrate Hudetz’s acquittal and release from jail.  (In German, the inn’s name is Der Wilde Mann, which can also be translated as The Savage Man or The Crazy Man.)  The waitress, Leni (Jeena Yi), is hanging a banner saying “Willkommen Herr Stationsvorstand” (Welcome Mr. Station Manager) as the innkeeper (Tom McGowan) makes the preparations for the party.  

Hudetz is wheeled into the inn in triumph, standing in a railroad luggage cart—like a Roman hero in a chariot—with banners on the sides reading “Herzlich Willkommen” (Hearty Welcome).  At Anna’s urging, Hudetz agrees to meet her at the viaduct the next evening.  

Alfons, Frau Hudetz’s brother, comes to the inn to talk to his brother-in-law.  He’s become a pariah in town because of his sister’s betrayal of Hudetz and is almost attacked by the gathered party-goers who’ve turned into a vengeful mob, but Hudetz stands up for him.

The next evening, Hudetz waits for Anna at the base of the viaduct (Scene IV).  A policeman (Charles Brice) atop the overpass calls down to him in a challenge.  When he recognizes Hudetz, the guard warns the stationmaster of roaming Gypsies.  Anna appears and expresses remorse over her perjury and because of the train accident for which she feels partly responsible.  As the two cast huge silhouettes against the monumental viaduct, she tells Hudetz that she loves him.

In the inn (Scene V), Hudetz drinks a glass of wine, contrary to his habit.  Anna has gone missing; Leni, the waitress, is worried.  The policeman brings the news that Anna was found dead at the viaduct.  Hudetz, now suspected of murdering Anna, hastily sets off to hide from the search parties.  

Frau Liemgruber, shopping at Alfons’s pharmacy, talks about Anna’s funeral (Scene VI).  She’s brought along a photo of her dead body.  She also reports that Hudetz is the suspect.  But Alfons doesn’t want to take part in the gossip.

Frau Hudetz now lives with her brother in his apartment above the pharmacy.  While the two are eating, Hudetz shows up.  He’s being hounded and wants to flee, but he can’t hide in his railroad uniform.  He asks Alfons for a suit.  When he discovers the picture that Frau Liemgruber left behind of Anna lying dead, he runs out without the suit.

The entire town—both men and women, many carrying rifles—is out hunting down Hudetz  The innkeeper and Ferdinand, Anna’s fiancée, are with the police looking for Hudetz near the site of the train accident (Scene VII).  Alfons reports that his brother-in-law had been at his apartment.  The search of the viaduct is shifted to the accident site.  

Pokorny (Jones), the locomotive driver, and a trackworker (O’Connell), two fatalities of the accident, appear to  Hudetz.  They encourage him to kill himself, but the spirit of Anna appears and tries to persuade him to live.  When the police come back, Hudetz faces his arrest. 

We never learn how Anna died, whether she committed suicide over her false support for Hudetz in the accident inquiry or whether the station manager killed her to keep her from recanting her testimony or whether someone else, like Frau Hudetz, who was jealous of her youth and her attraction for Hudetz, killed her.  The play never reveals the truth.

I haven’t entirely come to grips with Horváth’s play—or Shinn’s rendering of it.  The adaptor himself finds that it’s “very hard to know what the play was saying. There’s no character that you can look at as a stabilising point.”  Shinn continued: “It feels like our society is without a centre. Nobody quite knows where to look for how it will get better.”

But Jones’s production is astonishing.  It’s stunning.  (Talk about the opposite of “simple setting,” as my friend Kirk Woodward writes about in “Gospel of John in Stage,” posted on ROT on 11 January.)  There’s not a lot of scenery, but what there is hardly “simple.”  Wait and see (assuming I can describe it accurately!  That’ll be a challenge.)

The play is peculiar—at least in the adaptation—but deceptively so.  It looks at first encounter like a typical translation from German of a pre-World War II script—a little stilted, tinged with German Expressionism, but fundamentally Realistic.  (The production picked up a number of little “Germanisms” that rang especially true—like what I saw in the film The Big Lift about which I blogged on 13 August 2017: little formal bows people made when greeting or departing from one another, for instance, or the small leather pouch the waitress at the inn had at her waist for collecting payment or making change—such identifiably German cultural things.)   It turns out that it’s not so simple—at least not in Christopher Shinn’s version.  

Judgment Day’s physical production is more than just a performing environment.  I don’t want to give the impression that the set is more important somehow than the acting or the writing, but I will venture that it’s an equal partner.  Theater and opera scenic designer Paul Steinberg created a monumental set, towering at over 25 feet high. 

When we enter the Drill Hall, we’re confronted with a huge, wooden structure facing the seats.  Diana and I were on the far left of the first row, so the wall, which stretched all the way across the front of the bleachers, was only a few feet in front of us.  This is the train station and platform; the tracks would have been under us and there’s a door to the office in the wall on our left, a ticket window (“Fahrkarten”) just to the door’s right and a window, which turns out to be the Hudetzes’ apartment, high up on the far right.  The fateful levers for the train signals are on the platform at the left end, almost in front of where Diana and I were sitting.

We were so close that I felt a little uncomfortable, thinking that if any scenes took place at the right end of the set, we’d have to strain to see them.  The wall’s already extreme height was greatly exaggerated by our closeness to it.  Diana asked if I thought the set was going to move, and I figured it was—little did I know—because it appeared to be flat—that is, two-dimensional—looked as if it were sitting on wheels, and was encircled on the sides and back by trees which would only be truly visible if the wall weren’t there.

As I observed, the Drill Hall is lined on three sides by a forest of trees—some flat, cut-out silhouettes and others look like unsold Christmas trees—shrouded in ground-hugging fog.  A huge, ominous clock hangs above it all in the rear of the space, lit like the moon.  The floor of the Drill Hall, as big as a quarter of a Manhattan city block, is covered in a glossy, black material, making the set seem to be gliding on black ice.  This gave the performance an air of a dream—perhaps a nightmare.

After Scene I, the wall moves around the space by means of a hydraulic cart driven by a stagehand.  Another architectural set piece, the arch of a viaduct, also moves into place.  The company of 17 also moves onto the stage at the same time, moving in large groups, sort of marching (but not quite like soldiers) between the sliding wooden behemoths. 

My thought was that the technical rehearsals for Judgment Day must have been something to see—and that the production must have begun rehearsing the scene changes—there are six of them—from the very first day.  Not just the actors, but the set pieces, described by Helen Shaw of Vulture and New York magazine as “like a giant’s building blocks,” really had to be choreographed by movement director Anjali Mehra (for the actors), and production stage manager Lisa Iacucci and stage manager Janet Takami (for the set pieces).

Angled obliquely for Scenes III and V, the long wall, with the addition of a blond wooden bar, becomes the back of The Wild Man inn, with the viaduct in place perpendicular to it as a sort of tunnel leading to the inn.  In Scene VI, the wall opens like a pop-up book to reveal the two-story interior of Alfons’s pharmacy downstairs and apartment above.  The set pieces, in a way, are two giant characters in the play.  (I can see how this might get in the way of the performance, and some reviewers felt it did, but I didn’t.  On the other hand, as I’ve confessed before, I’m a sucker for theatricality.)

Mimi Jordan Sherin’s lighting does more than create the illusion of speeding trains with the help of strobe lights—an excellent conceit, incidentally: effective in a practical sense and, at the same time, artistically and theatrically satisfying.  (And, since Diana and I were seated right where the “train” was traveling, it was also a teeny bit scary—especially the first time.)  Since Jones’s production leans toward Expressionism—I’ll address how I think this applies to the acting shortly—Sherin’s lighting adds to this stylistic choice.  Some scenes, like the train depot, The Wild Man inn, and Alfons’s pharmacy, are bright, almost blazing, and mostly white. 

These contrast with scenes like the viaduct, the crash site, streets, which are shadowy and gloomy, somewhat menacing.  The background of the forest, where occasionally spooky figures lurk, are always in semi-darkness so that, with the shiny black ground, it creates the impression that the town is isolated from the rest of the world, like a sinister Brigadoon.

Sound designer Drew Levy, like Sherin, contributes to the passing-train effect, a significant contribution to the production considering how the railroad, the trains, the viaduct, and the crash loom over the town and its citizens.  (If the set is another character in Jones’s Judgment Day, then so is the invisible train.) 

The Armory’s Judgment Day has two sound designers; the other one, Daniel Kluger, is also responsible for the music.  Though, like a movie sound track, the production’s musicscape uses various period-evoking types of music, the most prominent is the oompah sound of German traditional music.  It’s so identified with Germany and Austria that it inevitably establishes a cultural milieu. 

(When oompah music is played in The Wild Man, I was immediately transported back to the early-1960s in Koblenz, Germany, when my teenaged friends and I used to hang out sometimes at a restaurant/Weinstube called the Weindorf—literally ‘wine village’—where that kind of music was the regular accompaniment.  It was positively Proustian!  I wrote about this eatery in “An American Teen in Germany, Part 2,” 12 March 2013)

I’ve delayed writing about the Horváth/Shinn play as long as I can now.  As I said earlier, it’s deceptively straightforward, for all intents and purposes the story of a horrific train accident near a small town for which the local stationmaster is blamed.  He’s exonerated on the perjured testimony of a young woman who’s later tortured over her lie.  When she’s found dead, the stationmaster is accused of her murder.  It’s almost Hitchcockian—a sort of The 39 Steps with psychological overtones and a film noir dynamic.

But the twist, dramatically speaking, is that the townspeople develop a mob mentality that’s flexible: they fit up anyone who threatens their collective sense of moral responsibility, irrespective of its validity.  At first, the town backs Hudetz in his claim of innocence, supported by Anna’s testimony that he pulled the signal lever on time as always. 

They never liked Frau Hudetz (“a really hateful woman,” says Frau Liemgruber) whom they consider an older woman who seduced a young man (“the most wonderful man”) and then kept him tied to her out of jealousy, so when she testifies against her husband, the townsfolk believe Anna and Hudetz, who’re lying, and ostracize Frau Hudetz, who tells the truth, and her brother, Alfons.  Alfons’s mere appearance at The Wild Man is enough to generate the people’s anger and a mob almost attacks him but for Hudetz’s intercession.

Later, when Anna is found dead, the town turns on Hudetz, suspecting him of murdering her because she was about to recant her testimony from the accident investigation.  Now the townspeople stalk the town carrying rifles and axes, searching for Hudetz like a lynch mob (or the villagers in Frankenstein hunting for the monster).

This is all supposed to represent a fascist mentality, but it doesn’t come across to me.  It’s mob justice, a kind of mass paranoia and hysteria—sort of like what Arthur Miller exposed in 1953’s The Crucible.  But Miller (1915-2005) was writing specifically about Joe McCarthy (1908-57) and commie witch-hunts of the 1950s and the analogy he’s drawing is clear.  Fascism doesn’t say “mob mentality” to me, so the connection is weak.  Fascism to me means a regimented society, required to follow orders blindly.  There’s no Duce or Führer in Judgment Day telling the townsfolk whom to believe or what to do.

What is clear from the play is that the train wreck represents the National Socialist take-over of Germany’s government; Horváth wrote Judgment Day after fleeing Germany when the Nazis took power.  Hudetz, as an official of the state, symbolizes the Weimar government that was unable to stop Hitler and his party before they seized power because it was, as it were, asleep at the switch.  Note how the waiting passengers on the platform flatten themselves against the station wall as the rushing train barrels unstoppably through town. 

The townspeople are the citizens of Germany who run from one power base to another, believing whatever dogmas promise them what they want at the moment and putting the blame for the country’s woes on whichever suspect is convenient.  (This is the consequence of a small-town version of Hitler’s technique of the Big Lie, which advocates telling a lie so immense that no one will believe that someone would be so audacious as to think he could get away with it.) 

Meanwhile, Hudetz’s conflict over his responsibility for the accident and even Anna’s death is a reflection of the conflict the German people felt collectively over their complicity in the Nazi horrors.  Isn’t that the plot of Judgment Day, reduced to a skeletal outline?

I know what Horváth and Shinn want to say in this production; if it’s not clear from Horváth’s rep as a writer—though he was never affiliated with any political movement, he was sympathetic to the left and his writing often exposed the dangers of fascism—the Armory production’s publicity made it explicit.  But it isn’t in the play as far as I can tell.  The thing I don’t know, though, is whether it’s in Horváth’s original but lost in Shinn’s adaptation, or if it’s missing from both.  (Max McGuinness, theater reviewer for the U.S. edition of the Financial Times, says that Shinn “sticks closely to the original text while adding occasional Americanisms.”)

If Judgment Day  had been set in 1950s Poland or Czechoslovakia (or Horváth’s ancestral Hungary, where an anti-Soviet uprising took place in 1956), it could be read as an anti-communist play.  In Iran in the 1980s or ’90s, it could be in opposition to the Ayatollah’s theocracy.  Hell, you could put it in Louisiana in 1928-32 and say it’s an exposé of Huey Long’s (1893-1935) reign as governor.  This Judgment Day is only anti-fascist because someone says it is!

Movement director Mehra does her bit, with the coordinated movement of the cast in groups as if they were some sort of paramilitary cohort; in a couple of sequences, they come awfully close to goose-stepping (which, of course, is indelibly associated with Nazis—but which many totalitarian armies use, including the Soviets and their satellite states, Iran, and North Korea).  Mehra and Jones have Luke Kirby’s Stationmaster Hudetz moving around the depot performing his duties in a walk that’s stiff and march-like (he even squares his corners); I could almost hear a snare drum marking the cadence.  (In the New York Times, Jesse Green likens Kirby’s movements to “a figure that got loose from a Swiss clock.”)

It’s not really fair—or even accurate—to speak of individual performances in Jones’s Judgment Day.  Kirby and Susannah Perkins as Anna set a tone, under Jones’s guidance, but the whole cast works as a unit stylistically to establish and maintain the world of this play.  In fact, there are moments when the entire cast is the world of this play—say, when they are about to gang up on Alfons in The Wild Man or, more pointedly, when they are prowling the streets like a demented posse.  (That latter bit was clearly set up by movement director Mehra.)

Together, the company works to sustain the atmosphere of the little town under the thrall of groupthink.  I’ve spoken of the way they move, but their speech, though subtly, follows a similar pattern.  Jones has not guided his cast into eccentric performances, but there is a sort of automaton-like quality to their speech—not so much like robots but living Stepford people.  There’s a kind of soullessness in their voices.  It works rather well for the most part, though occasional jolts occur when an actor encounters one of Shinn’s anachronisms.  (I’m pretty sure that no one in 1930s Austria ever said anything about “downsizing.”)

My survey of the published criticism of Richard Jones’s Judgment Day at the Armory will include 14 reviews from various outlets.  Unlike the review round-up for my last report, for One November Yankee on 6 January, this one includes several print notices, along with numerous on-line reviews and one radio review. 

In the Financial Times, McGuinness remarked that this Judgment Day “seems particularly timely.”  McGuinness reported that scenic designer Steinberg “aims to give the set ‘a dreamlike quality’ using the reflective floor, while the forest is intended to supply ‘a fairytale aspect’ reminiscent of the Brothers Grimm.”  This “otherworldly vision suggests a counterpoint to the language of the play, which is deliberately flat and clichéd,” found the FT reviewer. 

McGuinness observed that “there is no mention of the Nazis, nor any political discussion in Judgment Day, which helps give Horváth’s play its lasting allegorical resonance.”  He also felt that all the characters “seem rudderless and lacking in self-awareness,” which “supplies a parallel with the contemporary US.”  The FT journalist ended by warning that this “guilt trip into the twisted psyche of 1930s Europe promises to illuminate the corrosiveness of our own time.”

“With ‘Judgment Day’ . . . [Richard] Jones seems eager to top his previous achievement,” asserted Green of the New York Times.  “The Armory production . . . feels even more monumental than ‘The Hairy Ape,’ both larger and grimmer.”  Green described Steimberg’s set as “a giant’s playthings,” which, “[l]it gorgeously by Mimi Jordan Sherin . . . slide and twirl about the huge space in various combinations that fascinate and appall the eye, like de Chirico paintings come to life.” 

Then the Timesman lamented, “If only the play would come to life too.”  Green found that “Horvath’s brand of social critique and political allegory . . . feels overwhelmed here by the physical production.”  He reported that “Jones makes exciting stage pictures out of that group chaos” and that “[a]urally, too, the production tells a coherent and emphatic story of people too easily manipulated by their drive for excitement.”  Green continued, however: “But with a few exceptions, the characters’ interior lives are invisible and inaudible to us.” 

“Clearly,” added Green, “this is Jones’s way of dealing with the strangeness of the play, which isn’t amenable to naturalism.”  The Times review-writer affirmed that Jones’s Judgment Day is “not the kind of drama that expresses itself best in subtle acting, even aside from the monumental staging with which the actors must fend.”  He felt that the leads didn’t present the kind of “great-face bigness—the kind you see in silent movies” needed to convey Horváth’s point, several of the supporting characters did, naming Alyssa Bresnahan’s Frau Hudetz; Jeena Yi’s Leni, the barmaid; and Harriet Harris’s gossip, Frau Liemgruber. 

Asserting that in a vast venue like the Park Avenue Armory, “[y]our patrons expect epic art that exploits the scale of the building (not to mention its history of wealth and militarism) to comment on a meaty issue,” David Cote extolled Judgment Day as “a fairly obscure German drama about guilt and mob mentality, , , , staged with smart, handsome efficiency by veteran English director Richard Jones” in the New York Observer. 

Cote put Horváth, had he lived, in a category with interwar German and Swiss dramatists like Frank Wedekind (1864-1918), Carl Sternheim (1878-1942), Bertolt Brecht (1898-1956), and Max Frisch (1911-91), whom he labeled “unsentimental social critics who mingled gimlet-eyed satire with surreal or grotesque effects.”  Cote also compared Horváth with visual artists of the Weimar era Otto Dix (1891-1969) and Georg Grosz (1893-1959), “who saw decaying flesh, venality, and creeping fascism everywhere they looked.”  (I don’t know Dix’s art, but I’m well acquainted with Grosz’s grotesque caricatures of German life, and the connection to Horváth, at least as exemplified by Judgment Day, is spot on, I think.)

Of the visual effect of Steinberg’s set design, the Observer writer affirmed: “The imagery is stark, monumental, and very German.”  He added: “Lighting designer Mimi Jordan Sherin’s chilly shadows and Daniel Kluger’s ghostly sound designs contribute to the overall morbid, tense atmosphere of repression and dread.”  The reviewer’s final assessment of the production, which he tarred with “pretentious gigantism that is the unfortunate byproduct of Armory presentations,” is:

The cast is solid; Jones’s direction is clean and forceful; the design is impressive and engaging; and Horváth’s cautionary message comes through clearly in Shinn’s lean script.  But Judgment Day is, finally, a small play in an oversize production that dilutes any ripple effect the fable might have in 2019. 

“The human element feels like an afterthought in Richard Jones’s staging of Ödön von Horváth’s dark morality tale,” wrote Elisabeth Vincentelli in the New Yorker.”  The set is “pharaonic,” the lighting is “stunning,” and “[t]he over-all effect is breathtaking, with the actors often looking like figurines in a giant model.”  With the exception of Harriet Harris’s “vicious gossip,” however, “the performances are haphazard, which defangs the story.”  Vincentelli concluded, therefore: “The extravagant design is never less than entrancing, but we are far from Jones’s 2017 masterstroke, ‘The Hairy Ape.’”

In Vulture/New York magazine, Helen Shaw declared, “On the bright side (or maybe the dark and primeval side), Judgment Day at the Park Avenue Armory is a visual feast.”  After describing in detail the visual and aural production (“It’s entrancing”) and naming the accomplished artists in the creative team, however, Shaw continued:

And . . . yet . . . the big names and the big set don’t quite come together to make a big production.  The dancing architecture works, but the human components seem unchoreographed; any time there’s more than four people onstage, the mise-en-scène looks sloppy and astray.  More importantly, the expressionist environment asks for stylization from the actors, but Jones seems to have left them confused about what that should look and sound like.

The review-writer was also displeased with the adaptation, reporting that “Shinn, perhaps with his mind on Brecht, deliberately leaves the stilted tenor of translated text in place:  Speakers can sound as though they’re shouting subtitles at each other.”  With the exception of Harris (“as exaggerated as a George Grosz painting”), “everyone else, even strikingly fine actors, seems stranded.”  Shaw found that “Jones seems to be moving his cast from image to image rather than moment to moment.”  Her conclusion?  That “the show seems to have been made from the perspective of the huge, beautiful monoliths: It’s vast and slow and cold, and not, ultimately, all that concerned with the people on the ground.”

Zachary Stewart labeled the Armory’s Judgment Day “a jaw-dropping production” on TheaterMania.  “Even if you are turned off by the icy chill of the script,” Stewart promised, “Jones’s production draws you toward its bewitching flame.”  Shinn’s adaptation into modern English is “a surprisingly excellent job” that still “maintain[s] the prewar tone of the piece.”  Stewart found, “There's a lot to chew on in Judgment Day,” including instances of “contemporary resonance.”  In Stewart’s eyes, “Judgment Day is a withering take on the tribal instinct, and the centrality of myth in reinforcing that instinct.  When everyone in the room believes one thing, it is almost certainly not the truth.”

On Broadway World, Michael Dale felt that “Judgment Day, may seem on paper to be an introspective drama about guilt and punishment,” but he asserted that “such intimacy doesn’t fly on the massive stage of the Park Avenue Armory’s Drill Hall.”  The BWW reviewer posited, therefore, that director Jones, adaptor Shinn, and set designer Steinberg “have created a huge, cold, emotionally stark production that is chilling in its inhumanity.”  Dale reported that “Steinberg’s imposing set pieces, harshly lit by Sheri[n], emphasizes an attitude of individual insignificance deferring to the greater good as enormous structures appear choreographed along with the movement of actors.”  The review-writer concluded his notice by pointing out:

As with any political piece or social commentary, there's the temptation to compare the era of the play with contemporary times.  Certainly, themes of technological advancements diminishing opportunities for workers, the dangers of mob mentality and society's leanings towards gender-based sympathies are still with us.

David Finkle credited Jones with “[e]stablishing his own fearlessness” on New York Stage Review, finding that the director’s “staging [of Judgment Day in the Armory] gives it an enormous size and scope.”  The production’s “locomotive pace holds Judgment Day to a parable’s effectiveness.”  The NYSR writer found that “the drama is as efficient, yet as narrow, as an arrow hitting a target’s center.”  In conclusion, Finkle judged:

There’s no denying that in his momentous Judgment Day production, director Jones knocks patrons over the heads.  It’s an alert from a sober decade in which a fascist leader was blowing heavy clouds over the Continent and the globe.   When ostensible autocratic leaders appear to be emerging in growing numbers today, it seems as if von Horváth’s work has a potent relevance to a swelling contemporary plight.

In NYSR’s second review of Judgment Day,  Elysa Gardner exclaimed:

Let us now praise melodrama, at least conditionally.  Coarser examples—say, soap operas, or mega-musicals involving bloody wars or misunderstood creatures besotted with nubile women—may not offer much to recommend the form.  But approached with imagination, skill and a clear sense of purpose—and a few dashes of knowing irony, where appropriate—it can provide riveting and even thought-provoking entertainment.

“A case in point is on ravishing display at Park Avenue Armory,” Gardner wrote, calling Judgment Day a “socially, morally and psychologically charged thriller [that] has become a triumph of overstatement in service of plain but difficult truths.”  She specifically praised the design team, “who have turned the vast space at the Armory’s Wade Thompson Drill Hall into a glorious (and essentially minimalist) landscape” and said that the actors all “deliver memorable individual performances.”  The overall production, which the NYSR reviewer labeled “breathtaking,” “leav[es] us jarred and mesmerized throughout.” 

“Once in a while, a powerful play blows in from the past to hit you with the force of a gale wind,” wrote Carol Rocamora on Theater Pizzazz, referring to Horváth’s “chilling . . . moral fable.  Judgment Day is “a thrilling production directed by Richard Jones,” Rocamora continued; “it’s a dark play for dark times—both then and now.”  The TP reviewer asserted, “The astonishment of this production is its jaw-dropping scale,” with a “dazzling design . . . by Paul Steinberg.”  “Jones’s sweeping directorial style,” she declared, “combined with an exquisite attention to detail and precise timing of so many moving parts, is incomparable.”  Additionally, Rocamora praised all the designers:

Enhanced by Mimi Jordan Sherin’s dramatic lighting design, Antony McDonald’s colorful costumes, Daniel Kluger and Drew Levy’s powerful sound design (including bells, whistles, screeching brakes, and crashing train sounds), and Daniel Kruger’s haunting music design, the cumulative, larger-than-life results are overpowering—more impactful than anything you’ll see on a New York stage this season.

“Shinn’s timely adaptation of Judgment Day leaves you with haunting questions about truth, conscience, and responsibility to society despite the personal cost,” concluded Rocamora.  “These are the very questions that resonate sharply and urgently in today’s turbulent times.”

On TheaterScene.com, Arney Rosenblat characterized the play as a “cautionary parable's over-arching themes of the complicit nature of guilt and destructive nature of mob mentality,” which “has been cleanly and effectively adapted by Christopher Shinn.”  Rosenblat reported that director Jones “choreographs, with the aid of Movement Director Anjali Mehra, a character ballet across the shifting stage to establish an unrivaled visual experience.”  The reviewer explained, “To fill both the enormous space of the Armory and the larger than life goals of the parable, Jones encourages his actors, for the most part,  to give larger than life performances.”  Rosenblat gave extra praise in this regard to Harriet Harris for her portrayal of Frau Liemgruber, but he generally complemental all the cast. 

Elyse Sommer of CurtainUp proclaimed, “Christopher Shinn . . . and director Richard Jones . . . have given von Horváth’s work a slick production that feels remarkably of the moment.”  It’s staged with the “operatic grandeur the Armory’s vast stage calls for,” she affirmed, but added, “For all its pertinent issues and stylistic diversity, Judgment Day doesn’t quite make the grade as a memorably great play,” in part because “the spectacular staging does tend to upstage the actors.”  Nevertheless, “the entire cast meets the challenge of playing to the top row of the Drill Hall’s raked seating area.” 

Victor Gluck, reviewing for TheaterScene.net (not associated with the similarly-titled TheaterScene.com, quoted above), dubbed the Armory’s Judgment Day “a superb production” that “seems as powerful and relevant as if it had been written in this decade, not 80 years ago.”  Gluck added, “The production makes this expressionistic drama as contemporary as if this style were newly born.”  Interestingly, Gluck, like a number of his colleagues in criticism, noted, “The monumental set pieces . . . dwarf the characters,” but found method in this set-up, “suggesting that people are pawns in some cosmic pattern bigger than themselves.”  His ultimate assessment of the Armory staging of Judgment Day was: “Richard Jones’s huge production gives the play the breadth that it needs to tell its story with stunning visual effects.”

“Ödön von Horváth is in fashion these days, because he wrote about how the threat of fascism affected ordinary people,” noted WNYC’s Jennifer Vanasco in a radio review, continuing, “But this production of his 1937 play ‘Judgment Day’ . . . fails to make that threat feel real, or important.”  Vanasco explained that Judgment Day “should be an interesting morality play about the fickleness of crowds, yet the story doesn’t wrestle with guilt or complicity in an interesting way.” 

“Horváth’s point is that everything is connected, that every wrong action sets off a chain of additional bad actions.”  But the reviewer on the New York City outlet for National Public Radio felt:

This doesn’t really make sense.  But then, a lot of the play doesn’t.  It’s never clear why Anna kisses the stationmaster to begin with.  More importantly, some of the villagers are survivors of the crash, but they don’t seem upset about the incident.  No one is mourning those whose lives were lost.  Instead, they just gossip about why the train barreled through the signal.

Vanasco reported that “the Armory stage is enormous and the actors are dwarfed by the impressive set,” a sentiment shared by several other review-writers.  “The structures are a wonder,” she affirmed, observing that “[a]t the close of the first act, one of them smoothly recedes into the distance—and Anna gets smaller and smaller.”  Vanasco added, “Unfortunately, so do our hopes for a meaningful performance.”

The WNYC reviewer thought, “It could be that in a more intimate space, the audience would more easily connect with the characters.  Perhaps the play would feel relevant and hot-blooded, instead of the chilly work we have here.”